Zum Inhalt springen

Wurde der Koran von einem Anhänger des Propheten geschrieben?


Ajlex

Empfohlene Beiträge

Hallo!

 

Ich habe gehört, dass der Prophet Mohamed von einem Engel, welcher von Allah gesandt wurde, den Inhalt des Korans gesagt bekommen hat.

Daraufhin forderte der Prophet Mohamed einige(?)/einen(?) Anhänger auf, den auswendig gelernten Inhalt aufzuschreiben, da er (der Prophet) selbst weder lesen noch schreiben konnte.

 

Ist das so korrekt oder wurde mir da etwas falsches berichtet?

 

Ich frage gerade hier nach, weil ich zu solchen Themen Seiten wie Wikipedia & co. nicht bei allem traue!

 

Gruß

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam,

 

 

Das Thema "Lesen/Schreiben" des Propheten sas ist etwas komplizierter, denn es gibt verschiedene Ansichten darüber.

Auf der schiitischen Seite ist man überzeugt, dass der Prophet sas sowohl Lesen als auch Schreiben konnte.

Auf der sunnitiscen Seite wird meist die Ansicht vertreten, dass der Prophet sas nicht Lesen bzw. Schreiben konnte.

 

Begründung für das Beherrschen des Lesens/Schreibens des Propheten sas ist, dass bezüglich des Wissens der Prophet sas über Imam Ali as steht und dieser sehr wohl Lesen/Schreiben beherrschte.

Aber der Prophet sas hat nicht geschrieben oder gelesen, denn dies würde ein Problem bzgl. der Herkunft des Qurans heraufbeschwören, weil damit die Möglichkeit besteht, dass der Quran aus der Bibel/Tora abgeleitet wurde.

 

Wa aleikum salam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam aleikum Alex deine Informationen sind 50% richtig aber ich werde dir jetzt hier alles in Reihenfolge posten :)

 

Beginn der Offenbarung aus Islamischer(Schiitischer) sicht:

 

Imam Ali (a.) sagte: Bereits als der Prophet Muhammad (s.) keine Muttermilch mehr zu sich nahm, beauftragte Gott den gewaltigsten Engel unter den Engeln ihn Tag und Nacht auf dem Weg des Anstandes, der Tugend und der Moral die Welt durchschreiten zu lassen und ich pflegte es ihm nachzufolgen, so wie ein Kamelfohlen seiner Mutter nachfolgt. Täglich offenbarte er mir Wunder seiner Moral und ordnete mir an, ihn darin nachzuahmen. Jedes Jahr zog er sich in die Höhle von Hira zurück und außer mir konnte ihn währenddessen keiner sehen. An diesem Tag versammelte sich keiner für den Islam außer dem Gesandten (s.), seine Frau Khadijah (a.) und mir als Dritter von den beiden. Ich sah das Licht der Offenbarung und Botschaft und roch den Duft des Prophetentums und ich hörte bereits den Schrei des Satans, als Gott ihm die Offenbarung eingab, woraufhin ich fragte: »O Gesandter Gottes, was ist das für ein Schrei?« Er (s.) antwortete: »Das ist der Satan, der die Hoffnung auf den Dienst an ihn aufgab. Du hörst, was ich höre und du siehst, was ich sehe, doch du bist kein Prophet, sondern ein Berater auf dem Heilsweg.« [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 14 Seite 475 476]

 

قال أمير المؤمنين عليه السلام: ولقد قرن الله سبحانه به من لدن أن كان فطيما أعظم ملك من ملائكته يسلك به طريق المكارم، ومحاسن أخلاق العالم ليله ونهاره، ولقد كنت أتبعه اتباع الفصيل أثر أمه، يرفع لي في كل يوم علما من أخلاقه، ويأمرني بالاقتداء به، ولقد كان يجاور في كل سنة بحراء فأراه ولا يراه غيري، ولم يجمع بيت واحد يومئذ في الاسلام غير رسول الله صلى الله عليه وآله وخديجة رضي الله عنها وأنا ثالثهما، أرى نور الوحي والرسالة، وأشم ريح النبوة ولقد سمعت رنة الشيطان حين نزل الوحي عليه صلى الله عليه وآله، فقلت: يا رسول الله ما هذه الرنة؟ فقال: هذا الشيطان قد أيس من عبادته، إنك تسمع ما أسمع، وترى ما أرى، إلا أنك لست بنبي ولكنك وزير، وإنك لعلى خير

 

Abdullah Ibn Kaisan berichtete, dass Imam Muhammad Al-Baqir (a.) sagte: Als der Engel Gabriel (a.) zum Propheten (s.) herabgesandt wurde, sprach er: »O Muhammad, lies!« Der Gesandte (s.) antwortete: »Was soll ich lesen?« Gabriel (a.) sprach: »Lies im Namen deines Herrn, Der erschuf.« 96:1 Womit gemeint ist: »Der dein Licht vor allen anderen Dingen erschuf.« [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 36 Seite 176 Hadith 166]

 

حدثنا أحمد بن محمد الشيباني قال: حدثنا محمد بن أحمد قال: حدثنا إسحاق بن محمد قال: حدثنا محمد بن علي قال: حدثنا عثمان بن يوسف عن عبد الله بن كيسان عن أبي جعفر عليه السلام قال: نزل جبرائيل على محمد صلى الله عليه وآله فقال: يا محمد إقرأ قال: وما أقرأ؟ قال: إقرأ باسم ربك الذي خلق يعني: خلق نورك الأقدام قبل الأشياء

 

Amr Ibn Thabit berichtete, dass Imam Jafar As-Sadiq (a.) über die Bewusstlosigkeit befragt wurde, von der der Prophet Muhammad (s.) ergriffen worden sei: Gab es so etwas als Gabriel (a.) zu ihm herabgesandt wurde? Imam As-Sadiq (a.) antwortete: Nein, denn Gabriel (a.) kam zum Gesandten (s.) nicht herein bis er ihn um Erlaubnis bat und wenn er zu ihm hereinkam, setzte er sich vor ihn hin, wie sich der Diener hinsetzt. [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 18 Seite 260 Hadith 12]

 

حدثنا بذلك ابن إدريس، عن أبيه، عن جعفر بن محمد، عن محمد بن الحسين بن زيد، عن الحسين بن علوان، عن عمرو بن ثابت، عن الصادق عليه السلام: فسئل الصادق عليه السلام عن الغشية التي كانت تأخذ النبي صلى الله عليه وآله أكانت تكون عند هبوط جبرئيل؟ فقال: لا، إن جبرئيل عليه السلام إذا أتى النبي صلى الله عليه وآله لم يدخل عليه حتى يستأذنه، فإذا دخل عليه قعد بين يديه قعدة العبد

 

Amr Ibn Jumai berichtete, dass Imam Jafar As-Sadiq (a.) sagte: Wann auch immer der Engel Gabriel (a.) zum Propheten Muhammad (s.) kam, setzte er sich vor ihn hin, wie sich der Diener hinsetzt und er durfte nicht zu ihm hereinkommen, bis er den Gesandten (s.) um Erlaubnis bat. [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 26 Seite 338 Hadith 2]

 

ابن البرقي عن أبيه عن جده عن ابن عمير عن عمرو بن جميع عن أبي عبد الله عليه السلام قال: كان جبرئيل إذا أتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم قعد بين يديه قعدة العبد وكان لا يدخل حتى يستأذنه

 

Imam Ali (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: Die Engel sind unsere Diener und die Diener derjenigen, die uns lieben. O Ali, die Engel, die den Thron halten und sich um ihn herum befinden, lobpreisen ihren Herrn und bitten für diejenigen um Vergebung, die an unsere Schutzherrschaft glauben. [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 11 Seite 139- 140 Hadith 6]

 

الحسن بن محمد بن سعيد الهاشمي عن فرات بن إبراهيم عن محمد بن أحمد الهمداني عن العباس بن عبد الله البخاري عن محمد بن القاسم بن إبراهيم عن الهروي عن الرضا عن آبائه عن أمير المؤمنين عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: وإن الملائكة لخدامنا وخدام محبينا، يا علي الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد ربهم ويستغفرون للذين آمنوا بولايتنا

 

Muhammad Ibn Muslim und Muhammad Ibn Marwan berichteten, dass Imam Jafar As-Sadiq (a.) sagte: Der Prophet Muhammad (s.) wusste immer mit Gewissheit, dass Gabriel (a.) von Gott ist. [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 5 Seite 203 Hadith 28]

 

حدثنا محمد بن الحسن بن أحمد بن الوليد رضي الله عنه، قال: حدثنا الحسين ابن الحسن بن أبان، عن الحسين بن سعيد، عن محمد بن أبي عمير، عن أبي عبد الله الفراء، عن محمد بن مسلم ومحمد بن مروان، عن أبي عبد الله عليه السلام، قال: ما علِم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن جبرئيل من قِبل الله عز وجل إلا بالتوفيق

 

Muhammad Ibn Harun berichtete, dass Imam Jafar As-Sadiq (a.) sagte: Der Prophet Muhammad (s.) hatte immer ohne Zweifel die Kenntnis, dass Gabriel (a.) von Gott ist. [Tafsir Al-Ayyashi, Band 2 Seite 201 Hadith 105]

 

عن محمد بن هارون عن أبي عبد الله عليه السلام قال: ما علِم رسول الله ان جبرئيل من عند الله الا بالتوفيق

 

Zurarah berichtete, dass er Imam Jafar As-Sadiq (a.) fragte: Wie kam es, dass der Prophet Muhammad (s.) vor dem, der von Gott zu ihm kam, nie Angst hatte, dass dieser für ihn ein Übel des Satans sein könnte? Imam As-Sadiq (a.) antwortete: Wenn Gott einen Diener zum Gesandten ernennt, dann sendet Er Seine Ruhe und Gelassenheit auf ihn herab. Daher war Gabriel (a.), der von Gott zu ihm kam, der selbe, den er mit seinen eigenen Augen sehen konnte. [bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 18 Seite 262 Hadith 16]

 

عن زرارة قال قلت لأبي عبد الله عليه السلام كيف لم يخف رسول الله صلى الله عليه وآله فيما يأتيه من قبل الله أن يكون ذلك مما ينزغ به الشيطان قال: فقال: ان الله إذا اتخذ عبدا رسولا أنزل عليه السكينة والوقار، فكان [الذي] يأتيه من قبل الله مثل الذي يراه بعينه

_

 

Prophet Muhammed (sa) konnte lesen:

 

Al-Hasan Ibn Muhammad An-Nawfali berichtete, dass Imam Ali Ar-Rida (a.) sagte: Es gehört zu den Zeichen von Muhammad (s.), dass er ein Waise, ein Bedürftiger, ein Hirte und ein Arbeitender war, der aus keinem Buch lernte und keinen Lehrer aufsuchte und dann mit dem Quran Buchstabe für Buchstabe in Erscheinung trat, welcher die Erzählungen der Propheten (a.) und ihre Berichte beinhaltet und auch die Berichte über jenen, der dahingegangen ist und jenen, der bis zum Tag der Auferstehung bleiben wird. [uyun-ul-Akhbar von As-Saduq, Band 2 Seite 150]

 

حدثنا أبو محمد جعفر بن علي بن أحمد الفقيه القمي ثم الإيلاقي رضي الله عنه قال: أخبرنا أبو محمد الحسن بن محمد بن علي بن صدقه القمي قال: حدثنا أبو عمرو محمد بن عمر بن عبد العزيز الأنصاري الكجي قال: حدثني من سمع الحسن بن محمد النوفلي ثم الهاشمي يقول: قال علي بن موسى الرضا عليه السلام: ومن آياته (محمد) أنه كان يتيما فقيرا راعيا أجيرا لم يتعلم كتابا ولم يختلف إلى معلم ثم جاء بالقرآن الذي فيه قصص الأنبياء عليهم السلام واخبارهم حرفا حرفا واخبار من مضى ومن بقي إلى يوم القيامة

 

Jafar Ibn Muhammad As-Sufi berichtete, dass er Imam Muhammad Al-Jawad (a.) befragte und sprach: O Sohn des Gesandten Gottes, warum wurde der Prophet (s.) Ummi genannt? Er sprach: Was sagen die Menschen? Ich sprach: Sie behaupten, dass er Ummi genannt wurde, weil er niemals zum schreiben fähig war. Daher sprach er: Sie haben gelogen, Gott verfluche sie deswegen! Gott sagt eindeutig in Seinem Buch: »Er ist es, der unter jenen, die Ummi sind, einen Gesandten aus ihrer Mitte hat erstehen lassen, der ihnen Seine Zeichen verliest, sie läutert und sie das Buch und die Weisheit lehrt.« (62:2) Wie lehrte er ihnen, wozu er nicht fähig war? Bei Gott, der Prophet Muhammad (s.) las und schrieb in 72 (oder er sagte 73) Sprachen. Er wurde Ummi genannt, weil er zu den Bewohnern von Mekka gehört und Mekka gehört zu den Müttern der Städte und das geht aus dem Wort Gottes hervor: »Damit du die Mutter der Städte und die Menschen in ihrer Umgebung warnest.« (42:7) [ilal-ush-Sharai von As-Saduq, Band 1 Seite 124 125 Hadith 1]

 

أبى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبد الله عن أحمد بن محمد بن عيسى عن ابن عبد الله محمد بن خالد البرقي عن جعفر بن محمد الصوفي قال: سألت أبا جعفر محمد بن علي الرضا عليهما السلام فقلت يا بن رسول الله لم سمي النبي الأمي؟ فقال: ما يقول الناس قلت يزعمون أنه إنما سمى الأمي لأنه لم يحسن ان يكتب فقال عليه السلام كذبوا عليهم لعنة الله انى ذلك والله يقول في محكم كتابه وهو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم الكتاب والحكمة فكيف كان يعلمهم مالا يحسن والله لقد كان رسول الله صلى الله عليه وآله يقرء ويكتب باثنتين وسبعين أو قال بثلاثة وسبعين لسانا وإنما سمي الأمي لأنه كان من أهل مكة ومكة من أمهات القرى وذلك قول الله عز وجل لينذر أم القرى ومن حولها

_

 

Der Quran musste nach dem ableben des Propheten (sa) nur noch von Imam Ali (as) zusammengebunden werden: Ali Ibn Ibrahim berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) zu Imam Ali (a.) sagte: O Ali, der Quran befindet sich hinter meinem Ruheplatz in Blättern, Seide und Papier, daher nehmt ihn und fügt ihn einer Sammlung hinzu. Ihr sollt keinen Verlust an ihm erleiden wie die Juden an der Tora einen Verlust erlitten. [Tafsir Al-Qummi, Band 2 Seite 451]

 

قال شيخ الإسلام علي بن إبراهيم القمي رضي الله عنه: إن رسول الله صلى الله عليه وآله قال لعلي: يا علي القرآن خلف فراشي في الصحف والحرير والقراطيس فخذوه واجمعوه ولا تضيعوه كما ضيعت اليهود التوراة

 

Ich hoffe das war nicht zuviel für dich :)

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 1 Monat später...

Salam

 

Interessant finde ich in diesem Zusammenhang Folgendes: Soweit ich informiert bin, wurde der Quran ja erst vom dritten Kalifen Uthman einige Jahre nach Mohammeds Tod zusammengestellt. Auf welcher Basis tat dieser das? Hatte er alle "Einzelschriften" Mohammeds vorliegen, erinnerte er sich an die mündliche Rezitation oder sammelte er ähnlich der Vorgehensweise bei den Hadithen, das was den Leuten "hängen geblieben war" und versuchte deren Aussagen in irgendeiner Form zu "verifizieren"?

 

Liebe Grüße,

Cacau

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

#bismillah#

Salam und Hallo

Salam

Interessant finde ich in diesem Zusammenhang Folgendes: Soweit ich informiert bin, wurde der Quran ja erst vom dritten Kalifen Uthman einige Jahre nach Mohammeds Tod zusammengestellt. Auf welcher Basis tat dieser das? Hatte er alle "Einzelschriften" Mohammeds vorliegen, erinnerte er sich an die mündliche Rezitation oder sammelte er ähnlich der Vorgehensweise bei den Hadithen, das was den Leuten "hängen geblieben war" und versuchte deren Aussagen in irgendeiner Form zu "verifizieren"?

Liebe Grüße,
Cacau

 

Es gab bereits zu Lebzeiten des Propheten Muhammad (sas) eine verschriftlichte Form des Qurans, also als Buchform. Jedoch ohne jegliche Vokalzeichen oder Punkte, die besonders für Ausländer für das Lesen aber eine Wichtigkeit darstellen. Da zurzeit des Kalifen Uthman immer mehr "Ausländer", also Nicht-Araber, auftraten und sich das Arabische mit ihrem "Dialekt" vermischte, kam es zu verschiedenen Lesarten des Qurans, was natürlich ein Problem darstellte. Uthman hat dann in Absprache mit Imam Ali (as) den Quran so geschrieben, sodass er nicht oder kaum mehr anders gelesen werden konnte, wie das normale Original. Und das ist die Version, die wir heute haben, die auch als die uthmanische Version (rasm al 'uthmaniy') bezeichnet wird.

 

Noch zur Eingangsfrage: Imam Ali (as) war einer der Schreiber vom Propheten (sas), und er hat auch keine Schule besucht. Er hat aber sein ganzes Leben (also bereits ab Kleinkindalter) beim Propheten Muhammad (sas) gelebt. So gesehen, müsste es der Prophet (sas) sein, der ihn Lesen und Schreiben lehrte.

 

wassalam

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam

 

Interessant finde ich in diesem Zusammenhang Folgendes: Soweit ich informiert bin, wurde der Quran ja erst vom dritten Kalifen Uthman einige Jahre nach Mohammeds Tod zusammengestellt. Auf welcher Basis tat dieser das? Hatte er alle "Einzelschriften" Mohammeds vorliegen, erinnerte er sich an die mündliche Rezitation oder sammelte er ähnlich der Vorgehensweise bei den Hadithen, das was den Leuten "hängen geblieben war" und versuchte deren Aussagen in irgendeiner Form zu "verifizieren"?

 

Liebe Grüße,

Cacau

Salam aleikum

 

Sulaim Ibn Qais berichtete, dass Talhah Ibn Ubaidillah sagte: O Vater von Hasan, ich möchte dich über etwas befragen. Ich sah wie du mit einem versiegelten Gewand herauskamst und sprachst: »O ihr Menschen, ich war dauerhaft mit der Totenwaschung des Propheten Muhammad (s.) und seinem Einhüllen in ein Leichentuch und seiner Beisetzung beschäftigt. Danach ging ich dem Buch Gottes nach bis ich es sammelte. Dies ist also das zusammengestellte Buch Gottes, von dem kein einziger Buchstabe fehlt.« Aber ich sah das Buch nicht, was du geschrieben und verfasst hast. Ich sah, dass Umar in seiner Nachfolgezeit jemanden zu dir sandte, damit es mir zugeschickt wird, doch du weigertest dich, dies auszuführen, woraufhin Umar die Menschen zu sich rief. Wenn zwei ihr Zeugnis über einen Vers ablegten, dann schrieb er ihn auf und wenn keiner außer einem Mann sein Zeugnis darüber ablegte, dann verwarf er ihn und schrieb ihn nicht auf. Ich hörte, dass Umar sagte: »Am Tag von Yamamah wurden Männer getötet, die es pflegten einen Quran zu lesen, den keiner außer ihnen las, woraufhin er verschwand und ein Schaf kam zu einer Seite und die Schreiber von Umar schrieben auf und fraß sie, woraufhin das verschwand, was darin war und an jenem Tag war der Schreiber Uthman.« Was sagt ihr? Ich hörte Umar und seine Gefährten, die verfassten, was zur Zeit von Uthman geschrieben wurde, sagen: »Das Kapitel Al-Ahzab hatte den Umfang vom Kapitel Al-Baqarah (286 Verse) und An-Nur hatte 160 Verse und Al-Hujurat hatte 90 Verse.« Was ist damit? Was hinderte dich daran, Gott sei dir gnädig, dass du mit dem zu ihnen hinausziehst, was du für die Menschen verfasst hast? Ich sah Uthman als er das nahm, was Umar verfasste und er sammelte für ihn das Buch. Er trug den Menschen eine einzige Lesung auf und zerriss und verbrannte die Abschrift von Ubayy Ibn Kab und Abdullah Ibn Masud mit Feuer. Was ist damit? Der Befehlshaber der Gläubigen (a.) sprach: O Talhah, jeder Vers, den Gott in seinem Buch auf Muhammad (s.) herabsandte, befindet sich bei mir, indem der Gesandte (s.) es diktierte und meine Hand es aufschrieb und die Auslegung von jedem Vers, den Gott auf Muhammad (s.) herabsandte und jedes Erlaubte oder Verbotene oder Grenzstrafe oder Urteil oder Angelegenheit, welches die Gemeinde bis zum Tag der Auferstehung benötigt, befindet sich bei mir niedergeschrieben, indem der Gesandte (s.) es diktierte und meine Hand es aufschrieb bis hin zur Entschädigung für den kleinsten Kratzer. Talhah sprach: Alle Dinge, ob klein oder groß oder besonders oder allgemein, ob es war oder sein wird bis zum Tag der Auferstehung ist bei dir niedergeschrieben? Ali (a.) sprach: Ja und außer diesem vertraute mir der Gesandte (s.) während seiner Erkrankung tausend Tore des Wissens an, von denen jedes Tor tausend Tore öffnet. Würde mir die Gemeinde seit der Zeit, in der Gott Seinen Propheten (s.) zu Sich nahm, folgen und gehorchen, dann hätten sie über sich und unter ihren Füßen bis zum Tag der Auferstehung in Wohlstand gespeist. [Kitab Sulaim, Seite 209 211]

 

عن أبان بن أبي عياش عن سليم بن قيس عن طلحة بن عبيد الله قال: يا أبا الحسن شئ أريد أن أسألك عنه رأيتك خرجت بثوب مختوم عليه فقلت يا أيها الناس إني لم أزل مشغولا برسول الله صلى الله عليه وآله بغسله وتكفينه ودفنه ثم شغلت بكتاب الله حتى جمعته فهذا كتاب الله مجموعا لم يسقط منه حرف فلم أر ذلك الكتاب الذي كتبت وألفت ولقد رأيت عمر بعث إليك حين استخلف أن ابعث به إلي فأبيت أن تفعل. فدعا عمر الناس فإذا شهد اثنان على آية قرآن كتبها وما لم يشهد عليها غير رجل واحد رماها ولم يكتبه وقد قال عمر وأنا أسمع إنه قد قتل يوم اليمامة رجال كانوا يقرؤون قرآنا لا يقرأه غيرهم فذهب وقد جاءت شاة إلى صحيفة وكتاب عمر يكتبون فأكلتها وذهب ما فيها والكاتب يومئذ عثمان فما تقولون؟ وسمعت عمر يقول وأصحابه الذين ألفوا ما كتبوا على عهد عثمان: إن الأحزاب كانت تعدل سورة البقرة، والنور ستون ومائة آية، والحجرات تسعون آية فما هذا؟ وما يمنعك يرحمك الله أن تخرج إليهم ما قد ألفت للناس؟ وقد شهدت عثمان حين أخذ ما ألف عمر فجمع له الكتاب وحمل الناس على قراءة واحدة ومزق مصحف أبي بن كعب وابن مسعود وأحرقهما بالنار فما هذا؟ فقال أمير المؤمنين عليه السلام: يا طلحة إن كل آية أنزلها الله في كتابه على محمد صلى الله عليه وآله عندي بإملاء رسول الله صلى الله عليه وآله وخطي بيدي، وتأويل كل آية أنزلها الله على محمد صلى الله عليه وآله وكل حلال أو حرام أو حد أو حكم أو أي شئ تحتاج إليه الأمة إلى يوم القيامة عندي مكتوب بإملاء رسول الله وخط يدي حتى أرش الخدش. قال طلحة: كل شئ من صغير أو كبير أو خاص أو عام، كان أو يكون إلى يوم القيامة فهو مكتوب عندك؟ قال: نعم، وسوى ذلك أن رسول الله صلى الله عليه وآله أسر إلي في مرضه مفتاح ألف باب من العلم يفتح كل باب ألف باب. ولو أن الأمة منذ قبض الله نبيه اتبعوني وأطاعوني لأكلوا من فوقهم ومن تحت أرجلهم رغدا إلى يوم القيامة

 

Sulaim Ibn Qais berichtete, dass Talhah Ibn Ubaidillah sagte: O Vater von Hasan, ich sehe nicht, dass du auf das geantwortet hast, wonach ich dich über den Quran gefragt habe. Bringst du es für die Menschen nicht hervor? Der Befehlshaber der Gläubigen (a.) sprach: O Talhah, ich habe mich mit Absicht bei der Antwort auf dich zurückgehalten. Talhah sprach: Berichte mir von dem, was Umar und Uthman aufgeschrieben haben. Ist alles davon ein Quran oder befindet sich etwas darin, was kein Quran ist? Ali (a.) sprach: Doch, alles davon ist ein Quran. Wenn du das befolgst, was darin ist, dann wirst du vor dem Feuer gerettet und betrittst das Paradies, denn darin ist unser Beweis enthalten und die Darlegung unserer Befehlsgewalt und unser Recht und die Pflicht zum Gehorsam uns gegenüber. Talhah sprach: Er genügt mir, denn wenn es ein Quran ist, dann genügt er mir. Berichte mir über das, was sich in deinen Händen vom Quran und seiner Auslegung und dem Wissen über Erlaubtes und Verbotenes befindet! Wem händigst du es aus und wer ist nach dir Herr darüber? Ali (a.) sprach: Jenem, an den der Prophet Muhammad (s.) mir befahl, es auszuhändigen. Talhah sprach: Wer ist es? Ali (a.) sprach: Der von mir bevollmächtigte Schutzherr und der von den Menschen nach mir eher Anspruch auf sie hat, mein Sohn Al-Hasan. Danach händigt es mein Sohn Al-Hasan bei seinem Tod meinem Sohn Al-Husain aus. Danach geht es von einem auf den anderen unter den Nachkommen von Al-Husain über bis der Letzte von ihnen zum Gesandten (s.) an das Becken des Paradieses gelangt. Sie sind mit dem Quran und der Quran ist mit ihnen, denn weder trennen sie sich von ihm noch trennt er sich von ihnen. [Kitab Sulaim, Seite 212]

 

عن أبان بن أبي عياش عن سليم بن قيس عن طلحة بن عبيد الله قال: ما أراك يا أبا الحسن أجبتني عما سألتك عنه من أمر القرآن ألا تظهره للناس؟ قال عليه السلام: يا طلحة، عمدا كففت عن جوابك. قال: فأخبرني عما كتب عمر وعثمان، أقرآن كله أم فيه ما ليس بقرآن؟ قال عليه السلام: بل هو قرآن كله، إن أخذتم بما فيه نجوتم من النار ودخلتم الجنة، فإن فيه حجتنا وبيان أمرنا وحقنا وفرض طاعتنا. فقال طلحة: حسبي، أما إذا كان قرآنا فحسبي. ثم قال طلحة: فأخبرني عما في يديك من القرآن وتأويله وعلم الحلال والحرام، إلى من تدفعه ومن صاحبه بعدك؟ قال عليه السلام: إلى الذي أمرني رسول الله صلى الله عليه وآله أن أدفعه إليه. قال: من هو؟ قال: وصيي وأولى الناس بالناس بعدي، ابني هذا الحسن، ثم يدفعه ابني الحسن عند موته إلى ابني هذا الحسين، ثم يصير إلى واحد بعد واحد من ولد الحسين، حتى يرد آخرهم على رسول الله صلى الله عليه وآله حوضه. وهم مع القرآن والقرآن معهم، لا يفارقونه ولا يفارقهم

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...