mojgan Geschrieben 23. September 2009 Melden Teilen Geschrieben 23. September 2009 Salam liebe Geschwister, inshallah geht es euch allen gut..? Könnte mir vllt jmd mal kurz diesen einen Satz übersetzen..? Ich komm mit dem voll nicht klar.. Also: Helvetii iam per angustias et fines Sequanorum suas copias traduxerant et in Haeduorum fines pervenerant eorumque agros populabantur. Es ist aus dem " De Bello Gallico" ich weiß aber nicht welches Buch und welches Kapitel..^^ Danke schon mal im Vorraus..^^ Wassalam Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Dhuljannah Geschrieben 23. September 2009 Melden Teilen Geschrieben 23. September 2009 Ich hab seit meinem Latinum vor 5,5 Jahren nix mehr mit Latein zu tun gehabt, aber ich versuchs mal... Hab aber Vokabelschwächen, also schlag die Vokabeln am besten nochmal nach: Die Helvetier hatten ihre Truppen schon durch die Engen und das Gebiet der Sequaner geführt und waren bis in das Gebiet der Häduer hineingekommen (pervenere = wörtlich durchkommen oder sowas) und waren dabei, ihre Felder zu ... (keine Ahnung, was populare heißt, spontan assoziiere ich damit "bevölkern", aber macht ja wenig Sinn in dem Zusammenhang). Ich bitte um Entschuldigung, wenn das Murks ist. Ich hab Caesars "De Bello Gallico" gehasst... Haben wir Gott sei Dank auch nur ganz kurz gemacht ^^ Wassalam Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
chaled Geschrieben 24. September 2009 Melden Teilen Geschrieben 24. September 2009 assalamu alaikum mojgan, schaue mal unter dem link nach, viel erfolg. http://www.gottwein.de/Lat/caes/bg1011.php Gaius Iulius Caesar De bello Gallico (1,11-1,15) (1) Inzwischen hatten die Helvetier ihre Scharen bereits durch den Engpass und das Land der Sequaner bis in das Gebiet der Häduer geführt und waren dabei, ihre Felder zu verheeren. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
mojgan Geschrieben 25. September 2009 Autor Melden Teilen Geschrieben 25. September 2009 Salam, ohh danke für den Versuch liebe Schwester (Ich hasse das Bellum Gallicum auch..-.-) @ chaled : Danke für den Link..den werde ich mir gleich i.wo speichern..^^ Wassalam Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge