Zum Inhalt springen

Aber Hussein sagt Abal Fadhl


Muhsin ibn Batul

Empfohlene Beiträge

salam alleikum

 

 

vielen dank bruder für die übersetzung.mashallah wie schön das klingt.wenn man versteht was er singt, dann hat das doch gleich eine andere bedeutung #salam##salam# schade das es sowas nicht bei uns gibt.

 

 

wa salam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

#salam#

#salam#

 

Danke fürs Posten. Es ist doch immer wieder schön, mashAllah! Gerye konan migan Hussein!

 

Deutscher Liedtext:

Spoiler:
Liedtext:

 

Die Haydariten sagen HUSSEIN

Die Fatimiten sagen HUSSEIN

Die Zeynabiten sagen HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Die Berge Safa und Marwa sagen HUSSEIN

Der Berg Minna sagt HUSSEIN

Karbala sagt HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Himmel und Erde sagen HUSSEIN

Die Engel sagen HUSSEIN

Die Verrückten sagen HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Die Suren Qadr und Falaq sagen HUSSEIN

Sura Nur und Alaq sagen HUSSEIN

Der Allmächtige Allah sagt HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Der Hingebunsvolle sagt HUSSEIN

Die Menschemenge sagt HUSSEIN

Die feuchten Tränen sagen HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Die Krieger sagen HUSSEIN

Die Weinenden sagen HUSSEIN

Die Weinenden sagen HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Ohhhh

 

Die Reisenden sagen HUSSEIN

Die Auswanderer sagen HUSSEIN

Die Tauben sagen HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Die Christen sagen HUSSEIN

Die Armenia sagen HUSSEIN

Die Juden sagen HUSSEIN

 

Aber HUSSEIN sagt ABALFAZL

 

Oh Abbas ... Oh Abbas... Oh Abbas

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

ya karim

 

as-salam,

 

ich meine den Persischen Liedtext

 

heydariun migan husain

 

fatemiun migan husain

 

zeynabiun migan husain

 

husain mige abal fazl

 

..... safa mige husain (hier hat der übersetzer geschrieben: safa und marwa sagen husain. doch das ist zu undeutlich. verstehe es nicht^^)

 

kuhe mena mige husain

 

karbobala mige husain

 

husain mige abal fazl

 

 

arzo sama migan husain

 

fereshteha migan husain

 

diwuneha migan husain

 

husain mige abal fazl

 

qadro falaq mige husain

 

nooro alaq mige husain

 

hazrate haq mige husain

 

husain mige abal fazl

 

...... mige husain ( auf deutsch steht der hingebungsvolle. ich verstehe das wieder nicht weil es unverständlich ist)

 

shuro sharaq mige husain

 

ashke taram mige husain

 

husain mige abal fazl

 

saf-shekana migan husain

 

qerye kona migan husain

 

husain mige abal fazl

 

mosafera migan husain

 

mohajera migan husain

 

kabutara migan husain

 

husain mige abal fazl

 

masihia migan husain

 

armania migan husain

 

yahudia migan husain

 

husain mige abal fazl

 

was-salam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...