Zum Inhalt springen

halal, makruh, haram


Akhi Ulrich
 Teilen

Empfohlene Beiträge

Salam, liebe Geschwister,

 

bin ganz gut, in Englisch und Französisch.Arabisch, kann ich überhaupt nicht.Dabei gehe ich davon aus, dass halal, makruh und haram, aus der arabischen Sprache stammen, oder?

Über die Bedeutung, kann ich aber nachdenken.

 

Könnte man, ins Deutsche übersetzt sagen:

 

halal=erlaubt, makruh=schädlich und haram=verboten?

 

 

Wa Salam #bismillah#

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

#bismillah#

#wasalam#,

 

ja diese Begriffe stammen aus dem arabischen. Deine Übersetzungen treffen sinngemäß genau zu.

Halal --> erlaubt, also was halal ist ist keine Sünde

Haram ---> Sünde ---> alles was Haram ist, ist verboten

Makruh --> nicht Haram aber man sollte es lieber nicht tun (z. B. essen muslimische Gelehrte nicht beim Gehen. Es wäre keine Sünde wenn sie es tun aber es sieht einfach nicht vorbildhaft aus wenn ein Gelehrte wie z. B. Sistani ein Sandwichessen würde während er geht.)

 

Ich hoffe ich konnte dir weiter helfen.

 

#wasalam#

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

 Teilen

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...