TaHa Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 Es gibt eine arabische Nauha, da wird gesungen, in etwa: Ey hayatul mustafa, ey Ka'batul lil wafa ... Kennt das jemand? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 Es gibt eine arabische Nauha, da wird gesungen, in etwa: Ey hayatul mustafa, ey Ka'batul lil wafa ... Kennt das jemand? meinst du von Bassim Kerbalai? Rayhanatul mustafa? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
TaHa Geschrieben 15. Dezember 2011 Autor Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 Ich weiß auch nicht genau, von wem das ist. Aber Helali hat es auch mal gesungen. Danach kommt so ein Refrain: Ya Hussain, Ya Hussain, Ya Hussain ya Mabtuh (?) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 http://islam4ever.zweipage.de/textseite_94920966.html Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 hier auch noch: http://www.almujtaba...im/indexen.html in einer mittlerer Spalte, bei Labayk ya Hussein(as) Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 hmm.irgendwie ist es das gar nicht^^ Aber hier im Multimedia center müsste es auch sein Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
TaHa Geschrieben 15. Dezember 2011 Autor Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 Das ist es. Vielen Dank Schwester Steffi. Ich dachte, er sagt: "Ey Hayatal Mustafa", dabei sagt er "Rayhanatal Mustafa" Nun aber zu meiner nächsten Frage: Gibt es irgendwo einen Sohntext dazu? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mariam Al-Azraa Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 Dein zweiter Link, Schw. Steffi, müsste stimmen. Edit: Oh, Br. TaHa war schneller ... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 ah ok, ich konnte den 2.Link gar nicht öffnen... über einen Songtext wüßte ich jetzt nichts, vielleicht könntest du jemanden bitten es aufzuschreiben? Lieber Bruder, ich bin etwas erfreut dass ich nicht die einzige bin die alles falsch versteht#mrgreen# Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Murtadha Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 Bismihi ta'ala, a salamu aleikum wa rahmatullah, ich suche gerade nach einer Beschäftigung, und finde sie. Hier meine persönliche Übersetzung (es fällt mir auf die Schnelle so relativ leicht, weil ich die Latmyia fast auswendig kann (Autofahrten mit alten Kassetten^^): Refrain: Du Wohlgefühl des Mustafa, oh Ka'aba der Treue, die Glorie vereint sich in dir, Rey7anat al Mustafa, ya ka3batan lil wafa, al majdu fika ktafa oh Bewohner der Seele, oh Bewohner der Seele, ya sakinan fil ru7, ya sakinan fil ru7 du Wohlgefühl des Mustafa, oh Ka'ba der Treue, die Glorie vereint sich in dir, Re7anat al Mustafa, ya ka3batan lil wafa, al majdu fika ktafa oh Bewohner der Seele, oh Bewohner der Seele, ya sakinan fil ru7, ya sakinan fil ru7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 die Stimme der Wahrheit hat zugegeben, die Liebe zu dir ist für die Menschen eine Ehre, saut al 7aqiqa 3ataraf, lil nas 7ubak sharaf, oh Qibla der Hoffnung, ya qiblatal amal oh Husain, du bist der Treue, jede Glorie wird durch dich vereint, ya Hseyen, inta al wafi, bi kil majd yektefi oh Befreier der Generationen, ya m7arer al ajyal oh teuerstes Blut, welches vergossen wurde, ya a8la damm nsefak welches den Verlauf der Gestirne ausgesetzt hat, 3attal madar al falaq als er auf den Staub fiel (?), 3al 8abra lamman sal der Herr der Prächtigkeit (Rabbul Jalala) hat dich hochgehoben, sodass ein Speer deine Stütze war, rabb al jalala rafa3ak, sar el rume7 mawde3ak dein Kopf wurde darauf gesteckt, rasak 3aleihe inchal dein Kopf ist über den ????, ???? für uns eine Flagge, ra2suka fauq al qana, ab7a(?) liwa2an lana, du wurdest vor der Welt erschaffen, 5ulikata qabl al dunna, du wurdest vor der Tafel erschaffen, du wurdest vor der Tafel erschaffen, 5ulikata qabl al lau7, 5ulikata qabl al lau7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 Refrain dein Blut ist nie getrocknet, dammak 2abad ma nischef, jede Wunde, aus der Blut fließt, mit der Weisheit des Allbarmherzigen, kil jure7 minnak nizef, bi 7ikmat al Ra7man, oh Husain, das Blut deines Halses hinterlässt Spuren auf der Tafel, ya Hseyen, damm el na7ar, bil lau7 tarik athar, und der Thron, und die Waage, wel 3arsh, wal mizan, diese Beschreibung macht es deutlich, heda al wasef yektedhe7 und wir sehen die Wunden, wenn wir den Qur'an aufschlagen, we nchufa tark al jare7, wemnefe7 al Qur‘an durch jeden Vers ist dein Blut erkennbar, bkil aya dammak dhahar und hat die Bedeutung der Suren übersetzt, tarjam ma3ane suwar oh Verdeutlicher der Unterscheidung (Furqan), ya mwadhe7 al furqan mein Herr (Sayyed), es ist dein unschuldiges Blut, welches seinen Herrn bittet, ya sayyedi ha hiyya dima2uka zakkiya, li rabbiha da3iyya, aus deinen offenen Wunden, min jur7ika al maftu7 aus deinen offenen Wunden, min jur7ka al maftu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 Refrain oh Husain, als du dich aufopfertest (????), hast du das Pflichtgebet erklärt, ya Hseyen, lamman dha7et, fardh al sala wadha7et, und dieses Volk sieht dich auf dem Boden liegend, dich niederwerfend und deine Pflicht erfüllend, u tschahedak hal qaum, matru7 fauq al ardh, sajjed te2adi al fardh, gegenüber dem Schöpfer, dem Beständigen, lil 5alek, al qaiyum, durstig ????, und mit diesem durstigen Herzen hast du die Pflicht des Fastens festgesetzt, dhame ????, wu bi 3atash dhak al qalb, thabatet fardh al sawm und die Zakat hast du mit deiner Selbstaufoperfung gezahlt, zakeyt badhlil e nafis, und du willst damit lehren, damit die Pflicht der Zakat bestehen bleibt, u trid minha al darss, fardh al zakat y dum oh Qibla für die Hochachtung, ya qiblatan lil iba2, die Wölfe/Hyänen????? haben sich um dich gesorgt, 5afat 3aleika dhubba, oh Fünfter von den Leuten des Umhangs, 5ames u ahlil 3aba, der Geist hat sich dir offenbart, au7a ileika al ru7 der Geist hat sich dir offenbart, au7a ileika al ru7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 Refrain Als sie dich mit Steinen bewarfen, laman remok eb 7ajjar sprichst du dem dein Beileid aus, dessen Kopf verwundet wurde, und der in der Gebetsnische ???? (Bezug zu Imam Ali), tuwasi li rasa en tobar, u t5adha bil mi7rab und deine Rippen sind gebrochen, damit sprichst du der Rippe von Fatima dein Beileid aus, welche durch die Tür gebrochen wurde, u dhlu3ak mhasheme, tuwasi dhile3 Fatime, mnenkisar bil bab deine Leber haben sie mit Pfeilen getroffen, ?????? die Leber von al Hassan, die aufgelöst wurde, chabdak (kibd) remoh b sahem, ha ramya wasat alam, chabd al Hassan mindhab, dein Licht hat nicht aufgehört zu strahlen, trotz des Blutes das herunterfloss, nourak 3addam zahira, ra8m al dima li jarra, dein Licht ist niemals verborgen, nourak 2abad ma 3ab dein Licht ist niemals verborgen, nourak 2abad ma 8ab dein Licht, als es erstrahlte, beim Sidratal Muntaha (höchster Lotusbaum?), nouruka lamma zahar, bi sidratal muntaha davon wurden Wurzel/ Zweige getränkt mit deinem vergossen Blut ???? nemat 8ussunun laha min damika al masfu7 mit deinem vergossenen Blut, min damika al masfu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 Refrain bei deiner Ermordung folgen wir dir, bil masra7 ntabe3ak, und wir sehen bei deiner Ermordung, es bleiben Geheimnisse von dir (???), wu nshahed b masra3ak, minnak badat asrar dein Körper ist so geblieben (???), weder Totenwaschung, noch Einwicklung in ein Leichentuch, dhal al jisim murtahan, bleya 8usel, la jiffen (Kafan), durch die Weisheit des Unterwerfers (al Jabbar), min 7ikmat al Jabbar drei Nächte vergingen (???) und der Körper liegt auf dem Boden, u thlet layale yetim, foq al ardh hal jisim der Herr der Pracht hat es für dich ausgewählt, rabb al jalala 5tar sogar die Engel kommen, und führen bei dir die Pilgerfahrt (Hajj) und die Wallfahrt (Umra) aus, 7atta al malayek tmur, t7ejj yemak u te3temur, sie kommen zu dir herab als Besucher, tinzel illak zuwar sie kommen zu dir herab als Besucher, tinzel illak zuwar hier sind wir, Herr der Höchsten, labbayka rabb al 3ulla, wir begehen die Wallfahrt zu dem, der in Karbala starb, ne7nu 3tarmarna illa, men meta fi karbala, auf dem Boden (???) liegend, fauq al thara matru7 auf dem Boden (???) liegend, fauq al thara matru7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 Refrain die Engel des Himmels sind heruntergekommen, nizlat amlak e simma, und sahen das Blut aus deiner Halsschlagader strömen, lan chafitak bi dimma min man7arak ma5dhub(???) Gabriel selbst kam herab, Jibril yammak nizzel Michael war vergoss Tränen ???, als er dich in diesem Zustand sah, Mikal madma3 himmel, min shahadak maslub??? als er dich in diesem Zustand sah (????) min shahadak maslub??? ?????, wer dich ohne Beerdigung sah, u 3leika futrus ye7in, min shahadak bla dafin und der Schrei aus jeder Richtung, wu sar5a min kel sawb, sie riefen oh du, der du der Reinheit ähnlich siehst, sa7o ya chibh al tuhur möge Allah deinen Lohn großartig sein lassen, 3atham Allah al ajjer für das, was die aufgrund der Bestimmung zustieß, bi msabak al maktub oh ????????? Irak??? ya thawiyan bil 3ara oh ?????????, ya murmalan bil sara, wegen dir fließen meine Tränen, 3aleika damm3i jara aus meinem ????? Körper, min jismi al matru7??? aus meinem ????? Körper, min jismi al matru7??? oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 Refrain oh Husain, ya Hseyen dir ist der Kummer und die Trauer eines jeden Engel, ya man illak na7i u 7izen kil malak die Engel werden außer sich, jedes Mal wenn die Morgendämmerung auftritt, nfaj3et al amlak, kil ma yeno7 al fajir aus deinem Hals strömt dein Blut auf die Gestirne, min man7arak yentethir dammak 3alal aflak und wir sind in einem solchen Zustand, und vergießen Tränen der Trauer, wu e7na 3ala heyel siffa, dam3el 7izen netherefa, oh du Sohn des Propheten, so gedenken wir dir, ya ibne nabi, u nen3ak egal wieviel Zeit vergeht, diese glühende Kohle wird nicht abkühlen, mahma yetul el 3omr, ma yen5emed hal jomr, sie brennt jedes mal wieder auf bei deinem Gedenken, yetwahhaj b dhikrak nimm, oh Imam der Rechtleitung, 5udh, ya Imam al hoda, ein Versprechen von der Länge der Ewigkeit (???), 3ahdan bi tul el madda, und diesen (???) Ruf, aus meinem verwundeten Herzen, wa da nida2un bada, min qalbi al majru7 aus meinem verwundeten Herzen, min qalbi al majru7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7 oh Husain, oh Husain, oh Husain du geschlachteter, ya Husain, ya Husain, ya Husain ya madhbu7" Refrain Ende Incha ALLAH konnte ich ein wenig weiterhelfen, wa salamu aleikum wa rahmatullah Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 15. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 15. Dezember 2011 maschaallah, was sagt man dazu? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
TaHa Geschrieben 16. Dezember 2011 Autor Melden Teilen Geschrieben 16. Dezember 2011 Möge Allah dich mehrfach belohnen lieber Bruder! Vielen Dank Nur noch eine Bitte, kannst du, wenn du irgendwann mal Zeit findest, die Transliteration (oder auch arabische Buchstaben) dazu schreiben, damit man mitsingen kann. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
steffi Geschrieben 16. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 16. Dezember 2011 Möge Allah dich mehrfach belohnen lieber Bruder! Vielen Dank Nur noch eine Bitte, kannst du, wenn du irgendwann mal Zeit findest, die Transliteration (oder auch arabische Buchstaben) dazu schreiben, damit man mitsingen kann. das wußte ich dass du danach fragst hehe Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Murtadha Geschrieben 17. Dezember 2011 Melden Teilen Geschrieben 17. Dezember 2011 Bismihi ta'ala, a salamu aleikum wa rahmatullah, ist gebongt. Du kennst dich mit der arabischen Internetsprache nicht aus? Hier eine Legende: 2 = ء 3 = ع 5 = خ 7 = ح 8 = غ wa salamu aleikum wa rahmatullah Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Deine Meinung
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.