Zum Inhalt springen

Das Wort "Habibi"


blidagirl
 Teilen

Empfohlene Beiträge

Salam,

ihr kennt ja das Wort Habibi/Habibte. Bestimmt sagt ihr dieses Wort vor jemanden den ihr lieb habt ,können auch mehrer sein Schwester,Mutter,Freunde..... .Zum Beispiel ein Junge ruft zur sein Kollege ,ja habibi komm mal oder so .Auch anders herum als Mädchen. Würdet ihr zu ein nicht Mahram/Mädchen oder Junge auch sagen ja habibi/ habibte. Wie würdet ih reagieren .Meine freundin sagt das zu jeden ob Junge oder Mädchen ,ist es in euren Augen normal. Wollte nur eure Meinung hören.

 

WsL

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Nour-al-Zahraa

Salamu 3alaykum

 

Nein in meinen Augen ist das nicht normal

Einem nahmahram zu sagen

 

Es gehört sich einfach nicht. Auch wenn nur aus freundschaftlicher weise, das Wort beinhaltet vielleicht doch etwas mehr

 

Davon abgesehen dass

Es von "bhebak/bhebek"

Abgeleitet wird, ud sowas soll man nahmahrams ja nicht sagen.

 

Der andere könnte es falsch verstehen, und man tappt in eine Sünde die immer mehr Sünden mit sih zieht :)

 

Also ich Sage das Wort nur zu Menschen weiblichen

Geschlechts und vielleicht zu meinen Bruder (wenn er mal was für mich schnell erledigen soll :D )

 

Ich finde es unpassend, und falsch :)

 

Möge Allah Swt dich beschützen habibti ^^ #mrgreen#

 

Wasalamu 3alaykum

 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam,

tayeb 7abibte. Weil in der Schule läuft es jeden Tag so ab : Shu habibi alles klar Bruder/Schwester . Was habt ihr gemacht Habibi........... Dies wird alltäglich von Schülern gesagt .Es wird zwar freundschaftlich wie Geschwister geredet, als ob man den und die schon lange kennt .

 

WSL

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Labeik ya hussen

Meine Meinung nach ist es nicht schlimm wenn man Habibi zu nicht-mahram sagt .Also nur Freundschaftlich gemeint ist . Man sagt doch zu seinen Coseng oder Cousine auch habibi ( wie Geschwister ) .

 

Wsl

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Nour-al-Zahraa

Salamu 3alaykum #rose#

 

Sagst du das zu deinen cousengs? Zu Cousinen ist es ja ok :)

Ich sag das wenn dann nur zu meinem 2-jährigem couseng :D

Ich würde wirklich aufpassen wem man dieses Wort sagt, es könnte sehr leicht anders aufgefasst werden,

 

Auch wenn du es nur aus "freundschaftlicher" weise benutzt

Die Worte "b7ebak/b7ebek" (habe ich ja schon oben erwähnt) leiten das Wort 7abibi ab. Du sagst ja eigentlich einem indirekt damit dass du ihn liebst obwohl du ja eigentlich was anderes ausdrücken wolltest

 

Meiner Meinung nach ist dieses Wort mehr als nur Freundschaftlich

Und sagen würde ich dass dann höchstens zu meinen zukünftigen Mann.

 

ich glaube kein Mann wäre begeistert wenn seine Frau permanent zu iwelchen Männern (auch wenn "nur" cousengs, sind ja auch namahrams) habibi sagt

 

Aber wie schon gesagt, dass ist nur meine bescheidene Meinung :D

Am Ende macht jeder das, was er persönlich als richtig empfindet #rose#

 

Wasalamu 3alaykum

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Labeik ya hussen

Salamu 3alaykum rose.gif

 

Sagst du das zu deinen cousengs? Zu Cousinen ist es ja ok smile.png

Ich sag das wenn dann nur zu meinem 2-jährigem couseng briggin.gif

Ich würde wirklich aufpassen wem man dieses Wort sagt, es könnte sehr leicht anders aufgefasst werden,

 

Auch wenn du es nur aus "freundschaftlicher" weise benutzt

Die Worte "b7ebak/b7ebek" (habe ich ja schon oben erwähnt) leiten das Wort 7abibi ab. Du sagst ja eigentlich einem indirekt damit dass du ihn liebst obwohl du ja eigentlich was anderes ausdrücken wolltest

 

Meiner Meinung nach ist dieses Wort mehr als nur Freundschaftlich

Und sagen würde ich dass dann höchstens zu meinen zukünftigen Mann.

 

ich glaube kein Mann wäre begeistert wenn seine Frau permanent zu iwelchen Männern (auch wenn "nur" cousengs, sind ja auch namahrams) habibi sagt

 

Aber wie schon gesagt, dass ist nur meine bescheidene Meinung briggin.gif

Am Ende macht jeder das, was er persönlich als richtig empfindet rose.gif

 

Wasalamu 3alaykum

 

Schwester habibiti briggin.gif

ich wurde so aufgewachsen ,mein couseng ist wie mein Bruder .Er weiß natürlich das ich als Bruder ,dieses Wort rufe . Auch anders herum . Hoffe du verstehst mich wie ich es meine . Ich verstehe dich auch , ja ok mal überlegen wenn er in paar heiratet dann wird seine zukünftie Frau dieses Wort nicht mehr gerne von mir hörenrazz.gif . Aber ich wiederhole ist nur ,weil er wie mein Bruder ist . smile2.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Nour-al-Zahraa

Salamu 3alaykum

 

Natürlich 7abibti #mrgreen# es bleibt ja immerhin dir überlassen :)

Entschuldige bitte, ich wollte dir keinesfalls zu Nahe treten :D

 

Es ist nur leider so, dass heutzutage Wörter ohne nachdenken benutzt werden (ich meine jetzt nicht dich) :)

 

Ja... Lass es dann lieber bleiben :)#rofl#

 

Wasalamu 3alaykum meine liebe #rose#

 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam,

 

Normal ist es nicht, das Wort Habibi zu einem Nicht-Mahram zu sagen. Leider höre ich es sehr oft im Libanon, wenn eine Frau beim einkaufen ist und dann fragt wie teuer irgendetwas ist, dann kommt auch z.B. 15000 Lira Habibte -,- Da hört bei mir aber der Spaß auf, man hab ich mich mit vielen deswegen schon angelegt^^

 

wa salam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Esma_ul_husna

salam.gif

 

 

Also ich finde, dass es überhaupt nicht geht, wenn man zu Namahram Habibi bzw. Habibti sagt.

Aber allgemein ist mir schon aufgefallen, dass diese beiden Wörter in letzter Zeit ziemlich an Beliebtheit gewonnen haben.

Auf der Straße höre ich soo viele Jugendliche, die das Wort verwenden augenroll.gif

 

Das Wort ist ja in der Beudetung so ähnlich wie 'Schatz' im Deutschen, gell?

Und wer würde bitte schön alle fremden Männer und Frauen mit 'Schatz' anreden?

 

 

Ich jedenfalls nicht.

:)

 

 

wasalam.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

#salam#

 

Namahrams sind diejenigen, die du heiraten könntest, die also nicht mahram zu dir sind, wie z.B. Mitschüler/in, Lehrer/in, Cousin/e etc.

Bhebak heißt soweit ich weiß ich liebe dich auf arabisch.

 

Wassalam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Nour-al-Zahraa

Salamu 3alaykum

 

Ja genau:

bhebak-> sagt man einem Mann

Bhebek-> einer Frau

 

Und heißt ich liebe dich

 

Habibti-> abgeleitet von bhebak\bhebak-> Liebling, Schatz u.ä

 

= Sünde (meiner Meinung nach)

 

Wasalamu 3alaykum

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

 Teilen

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    Keine registrierten Benutzer online.

×
×
  • Neu erstellen...