Zum Inhalt springen

Tafsir al Mizan - Kufr?


AbuSumana

Empfohlene Beiträge

bismillah.gif

salam.gif

 

Ihr lieben Geschwister, ich hoffe ihr und eure Familien erfreuen sich an den Barmherzigkeiten Allah's (swt).

 

Erstmal bevor ich meine Frage stelle, NEIN ich bin NICHT Opfer einer wahabitischen Propaganda geworden.

Bzw. hoffe ich das es kein Wahabi in Taqqiyah war, der dies angesprochen hat.

 

Ich frage, da ich auf einer englischsprachigen (scheinbar und dies macht wirklich den Anschein) shiitischen Website ein paar Denkanstöße dazu gefunden habe. Ich habe dies genannten Sachen aus dem Englischen übersetzt, aber poste zur Sicherheit auch nochmal die arabischen Texte (welche ich nicht verstehe) dazu. Ich habe auch nicht vor das Buch oder den Gelehrten (ra) in irgendeiner Form zu diffamieren, audhubillah! Ich möchte lediglich die Wahrheit suchen. Vielleicht können wir in einer inschaAllah segenbringenden Diskussion zu einem Schluss kommen.

 

1. Die Methode von Tafsir al Mizan (scheinbar) von einer Hawzah erklärt:

 

"Der Ausleger erklärt den Vers mit Hilfe von anderen relevanten/sachbezogenen Versen, nachdenkend über beide zusammen (und der Gedankengang wurde eindringlich an den Quran selbst gedrängt) und identifiziert die individuelle Person oder Sache anhand seiner Einzelheiten und Attributen welche im Vers erwähnt wurden.

 

Kein Zweifel, dies ist die einzig korrekte Methode der Auslegung."

 

Als Quelle ist hier eine Seite angegeben an der, der hier genannte Text allerdings nicht mehr vorhanden ist.

Um diesen kompliziert klingenden Text anzugeben, hier wird erwähnt, das in Tafsir al Mizan der Ausleger die Verse des Qurans anhand anderer Verse erklärt.

 

Hier ist die Seite von der dies (scheinbar) stammt: "http://www.hawzah.ne...SubjectID=78403", aber wie gesagt, der Artikel ist nicht mehr vorhanden.

 

2. Ahadith zur korrekten Form des Tafsir

 

Imam Muhammad al Baqir (as) sagte: "Ein Mann erschlägt nich einen Teil des Qurans, mit einem anderen Teil, außer er begeht Kufr."

 

Quelle: Ma'ani al Akhbar by Shaikh Saduq (ra), Page 190

 

 

 

Aber hier zur Sicherheit die arabische Form, vielleicht könnt ihr ja daraus die korrekte Übersetzung ziehen:

 

(باب) * (معنى الحديث الذي روى عن الباقر عليه السلام أنه قال: ما ضرب رجل القرآن بعضه ببعض إلا كفر

 

معاني الأخبار - الشيخ الصدوق - الصفحة ١٩٠

 

Derselbe Hadith samt Überlieferungskette wird hier genannt + ein Statement von Sheikh Sadooq (ra) darüber:

 

 

Es erzählte uns Muhammad b. al Hasan (ra) welcher sagte, dass uns Hussain b. al Hasan b. Abaan erzählte, von al Hussain b. Sa'eed, von al Nudhr b. Suwaid, von al Qasim b. Sulaiman, von Abi Abdullah(as) welcher sagte: Es wurde mir gesagt von meinem Vater (as) dass,

 

 

"Ein Mann einen Teil des Qurans erschlägt, mit einem anderen Teil, außer er begeht Kufr."

 

"Und ich (Sheikh Sadooq) fragte Muhammad b. al Hasan (Der Lehrer von Sheikh Sadooq) über die Bedeutung dieser Überlieferung und so sagte er: "Es ist jener Mann welcher bezüglich des Tafsir eine Ayah mit dem Tafsir einer anderen Ayah antwortet." "

 

Quelle: Ma'ani al Akhbar by Shaikh Saduq (ra), Page 190

 

Arabisch:

 

1 - حدثنا محمد بن الحسن - رحمه الله - قال: حدثنا الحسين بن الحسن بن أبان، عن الحسين بن سعيد، عن النضر بن سويد، عن القاسم بن سليمان، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قال لي أبي عليه السلام: ما ضرب رجل القرآن بعضه ببعض إلا كفر. وسألت محمد بن الحسن - رحمه الله - عن معنى هذا الحديث فقال: هو أن تجيب الرجل في تفسير آية بتفسير آيه اخرى

 

 

 

Ich entschuldige mich im vorraus für die eventuelle ungenaue, deutsche Übersetzung. Aber ihr müsst bedenken, dass das Arabische ins Englische und dann von mir ins Deutsche übersetzt wurde. Wenn also mein Vorgänger keinen Stumpfsinn geschrieben hat, sollte meine Übersetzung zumindest sinngemäß richtig sein.

 

Ich hoffe das ihr mir weiter helfen könnt.

 

Wassalamu Aleikum, ya Ali Madad

Bearbeitet von Haydar al-Azadi
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Signor Zwiebel

bismillah.gif

salam.gif

 

 

Habibi soweit ich das richtig verstanden habe ist die von dir gebrachte Übersetzung extrem sinnentfremdend^^

 

Du hast folgende Überlieferung gepostet:

 

ما ضرب رجل القرآن بعضه ببعض إلا كفر

 

Das Wort "daraba" welches der Imam (a.) hier benutzt hat verschiedene Bedeutungen, das "strike" aus dem Englischen war nicht all zu fehl am Platz, da es eben auch schlagen bedeuten kann. In diesem Wortlaut ist es so wie ich es verstanden habe als "negieren" aufzufassen, in dem Sinne, dass ein Mann niemals mit einem Teil des Qur'ans einen anderen "erschlägt" ohne Kufr zu begehen. Dieses Phänomen kennt jeder von uns, eines der bekanntesten Beispiele im deutschsprachigen Raum ist die "qur'anische" Widerlegung der Mut'a. In solch einem Fall wird genau das getan, wovon in der Überlieferung die Rede ist.

 

Zum Abschluss möchte ich folgendes noch aus Nahjul Balagha (Predigt 133) zitieren, um dieses Missverständnis aus der Welt zu schaffen:

[...] Das Buch Allahs ist das, wodurch ihr Einsicht bekommt, wodurch ihr sprecht, durch das ihr hört. Ein Teil davon spricht durch den anderen, und ein Teil von ihm zeugt für den anderen. Es widerspricht Allah nicht, und es macht den, der es befolgt, nicht von Allah abwendig. Ihr seid durch Hass untereinander verbunden und das Gras wächst über euren Dung (um ihn zu überdecken). Ihr seid ehrlich untereinander in der Liebe zu den Hoffnungen und seid feindselig gegeneinander im Erwerben von Reichtümern. Das Übel (Satans) hat euch betört, und Trug hat euch in Verwirrung gestürzt. Allah sei mein Helfer gegen mein Selbst und gegen euch. [...]

 

wasalam.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

salam.gif

 

Danke Bruder :)

Ja deswegen habe ich die arabischen Texte dazu gepostet, weil ich mir ja nicht sicher war ^^

Ich werde es gleich eben ändern so wie du es gesagt hast.

 

Allerdings verstehe ich nicht genau was du meinst im Bezug auf dem was du zu Mut'ah gesagt hast.

Kannst du mir bitte erklären wie du das meinst??

 

wassalam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Assalam Alaikoum,

 

ich verstehe nicht ganz, inwiefern da etwas Kuffr etc. sein soll? Allamah al-Tabatabai hat doch die Verfahrensweise genutzt, wie man den Quran laut der Ahl al Bayt interpretieren soll.

 

Wassalam !

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Signor Zwiebel

bismillah.gif

 

salam.gif

 

Ich erwähnte dies nur um ein Beispiel, welches vielen von uns bekannt ist, anzuführen. So gibt es unter den Muslimen welche, die den Vers für Mut'a versuchen durch andere Ayat zu negieren, somit haben sie mit und durch den Qur'an Kufr auf einen anderen getan. So heißt es nicht umsonst in der Sura al-Baqara:

 

ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقً۬ا مِّنكُم مِّن دِيَـٰرِهِمۡ تَظَـٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٲنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَـٰرَىٰ تُفَـٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡڪُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡ‌ۚ

أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَـٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٍ۬‌ۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٲلِكَ مِنڪُمۡ إِلَّا خِزۡىٌ۬ فِى ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا‌ۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِ‌ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

 

"Dennoch seid gerade ihr es, die ihr euch gegenseitig tötet und einen Teil von euch aus seinen Häusern vertreibt, indem ihr gemeinsam gegen sie vorgeht in Sünde und Unrecht. Wenn sie jedoch als Gefangene zu euch kommen, kauft ihr sie los, wo euch doch ihre Vertreibung verboten worden ist. Glaubt ihr denn an einen Teil des Buches und leugnet einen anderen Teil? Für diejenigen unter euch, die solches tun, gibt es aber keine andere Vergeltung außer Schande in diesem Leben; und am Tage der Auferstehung werden sie der strengsten Bestrafung zugeführt werden. Und Allah ist eures Tuns nicht achtlos."

 

 

wasalam.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

salam.gif

 

DAS klingt einleuchtend Bruder :)

Vielen dank Barak Allahu feek.

 

Ich werde mal zur Sicherheit noch Sheikh Hassanen fragen was mit diesen Hadith genau gemeint ist.

 

wasalam.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

bismillah.gif

salam.gif

 

Es war so wie Zwiebel gesagt hat, laut Sheikh Hassanen.

 

Ich habe ihn die unterste Überlieferungen geschickt und um Erklärung gebeten und er hat mir dies geschickt:

 

"Das bedeutet, den Quran mit den Quran zu widersprechen. Wenn jemand das macht ist er ein Kafir."

 

Ich bedanke mich für die Hilfe und dann kann ich auch wieder beruhigt Tafsir al Mizan lesen :)

 

wasalam.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...