Zum Inhalt springen

Suche für Trauringe eine Übersetzung


Terrafaux

Empfohlene Beiträge

Danke liebe Brüder und Schwestern,

 

die Worte in zwei zu teilen sieht etwas unausgeglichen aus.

 

Ich bin für eine gerechte Teilung smile2.gif mache mir weiter Gedanken.

 

Wenn Allah will, dann finde ich das Passende.

 

Wasalam

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam

 

was ist wenn du es so machst:

 

beim

 

1. Ring (unendlich Zeichen) und dann el 3omor

 

und beim

 

2. Ring (unendlich Zeichen) und dann kelo

 

 

wa salam

Salam liebe Schwester,

 

weise Lösung von einer Muslima und so soll es geschehen.

 

Danke Wasalam

  • Like 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 2 Wochen später...

Salam akhuan wa akhuat,

 

ich habe nun mir etwas ausgedacht, bloß weis ich nicht ob das richtig geschrieben ist.

 

bejenbek... ...mudat al hayat

 

بجا نبك... ...مدي الحايات

 

Wa salam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...