leyla_alizadeh Geschrieben 25. November 2014 Melden Teilen Geschrieben 25. November 2014 Hallo liebe Geschwister, ich wollte fragen ob jemand von euch ein außführliches, richtiges Quran kennt, welches ins deutsche übersetzt wurde. Ich würde es gerne lesen, in meiner Heimat haben wir das oft in der Schule gelesen, jedoch würde ich es gern auf deutsch lesen, weil ich jetzt (im erwachsenen Alter) anderes Verständnis habe. Lieben Dank Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mika'il Geschrieben 25. November 2014 Melden Teilen Geschrieben 25. November 2014 ich habe selbst vier verschiedene deutsche Übersetzungen, unter anderem folgende (die anderen beiden gibt es wohl nicht mehr bei Amazon): http://www.amazon.de/Die-Botschaft-Koran-%C3%9Cbersetzung-Kommentar/dp/3843601097/ref=sr_1_6?ie=UTF8&qid=1416949819&sr=8-6&keywords=koran http://www.amazon.de/Koran-%C3%9Cbersetzung-von-Rudi-Paret/dp/317026978X/ref=sr_1_14?ie=UTF8&qid=1416949819&sr=8-14&keywords=koran Ich finde die erste Übersetzung (die gleichzeitig auch ein Kommentar enthält) schöner und besser. (meiner Meinung nach "klingt" sie einfach besser) , die zweite finde ich persönlich nicht so schön. Die erste Übersetzung enthält auch den Originaltext und einen Einführungstext zu jeder Sure, was sicherlich für viele interessant ist. Andererseits ist die erste Übersetzung auch ein richtiger 'Brocken', also nicht sehr handlich. Aber schreiben kann man viel, ein Bild ist oftmals besser, deshalb habe ich abfotografiert was in den beiden Büchern zur ersten Sure steht. Man kann da dann leicht den Aufbau erkennen. Wünscht jemand dass ich diese Bilder wieder entferne, so teile er mir dies bitte einfach mit. Quellen: Bild 1+2: Die Botschaft des Koran - Übersetzung und Kommentar, Muhammad Asad Bild 3: Der Koran: Übersetzung von Rudi Paret, Rudi Paret (11. Auflage) leyla_alizadeh reagierte darauf 1 Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mika'il Geschrieben 27. November 2014 Melden Teilen Geschrieben 27. November 2014 ich bin eben zufällig auf folgende Seite gestoßen: http://www.koransuren.de/koran/surenvergleich/sure1.html diese scheint verschiedene Übersetzungen nebeneinander aufzuführen, was einen direkten Vergleich ermöglicht. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
leyla_alizadeh Geschrieben 27. November 2014 Autor Melden Teilen Geschrieben 27. November 2014 ich habe selbst vier verschiedene deutsche Übersetzungen, unter anderem folgende (die anderen beiden gibt es wohl nicht mehr bei Amazon): http://www.amazon.de/Die-Botschaft-Koran-%C3%9Cbersetzung-Kommentar/dp/3843601097/ref=sr_1_6?ie=UTF8&qid=1416949819&sr=8-6&keywords=koran http://www.amazon.de/Koran-%C3%9Cbersetzung-von-Rudi-Paret/dp/317026978X/ref=sr_1_14?ie=UTF8&qid=1416949819&sr=8-14&keywords=koran Ich finde die erste Übersetzung (die gleichzeitig auch ein Kommentar enthält) schöner und besser. (meiner Meinung nach "klingt" sie einfach besser) , die zweite finde ich persönlich nicht so schön. Die erste Übersetzung enthält auch den Originaltext und einen Einführungstext zu jeder Sure, was sicherlich für viele interessant ist. Andererseits ist die erste Übersetzung auch ein richtiger 'Brocken', also nicht sehr handlich. Aber schreiben kann man viel, ein Bild ist oftmals besser, deshalb habe ich abfotografiert was in den beiden Büchern zur ersten Sure steht. Man kann da dann leicht den Aufbau erkennen. Wünscht jemand dass ich diese Bilder wieder entferne, so teile er mir dies bitte einfach mit. Quellen: Bild 1+2: Die Botschaft des Koran - Übersetzung und Kommentar, Muhammad Asad Bild 3: Der Koran: Übersetzung von Rudi Paret, Rudi Paret (11. Auflage) A.jpg B.jpg C.jpg Vielen Lieben Dank!!!! Es hat mir sehr geholfen, ich werde mir beide anschauen und anschließend bestellen. Danke nochmal Mika'il reagierte darauf 1 Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge