Amine Geschrieben 26. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 26. März 2007 Ich habe eine Frage zu diesem Hadith, bzw. das Fettgedruckte: Abd-al-A´la ibn A´yan überlieferte: „Ich hörte Abu Abdillah (a.) sagen: ‚Bei mir sind die Waffen des Gesandten (s.), (doch) ich kämpfe nicht damit.’ Dann sagte er: ‚Diese Waffen sind geschützt, denn wenn sie dem Schlechtesten der Geschöpfe Allahs gegeben würden, wäre es das Beste für ihn.’ Dann sagte er: ‚Diese Sache (das Tragen der Waffen des Propheten im Krieg) kommt demjenigen zu, für den Zügel geflochten werden (wenn Männer für ihn reiten), wenn es Allahs Wille ist,wird er in Erscheinung treten. Dann werden die Leute sagen: ‚Was war das, was erschienen ist?’ Und Allah wird Seine schützende Hand über ihn halten.’ “ „Al-Kafi”:1:182/2; „Basa´ir al-Daradschat”: 204/39 Aus Kitab ul Irschad S. 375 (Buchversion) Nun meine Frage, obwohl ja schon des oefteren diskutiert wurde, ueber die Eingrenzung Allahs, ist dies korrekt? Oder hab ich da was falsch verstanden. : Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Gast Cara Geschrieben 26. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 26. März 2007 Solche Aussagen wie "schützende Hand" sind doch eher sinnbildlich zu verstehen. Wasalam Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Ansarshi3a Geschrieben 26. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 26. März 2007 Also ich verstehe es so das man nicht alles Korekt von Arabisch auf Deutsch übersätzen kann. Daswegen nicht so Wortwörtlich nehmen. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Amine Geschrieben 26. März 2007 Autor Melden Teilen Geschrieben 26. März 2007 Sonst keiner eine Idee? Ich nehme Hadithe gerne wortwoertlich, will ja nicht alles und jedem aufs erste Wort glauben! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Jasmina Geschrieben 27. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 27. März 2007 Salamu 3aleikum, ...Sein Thron reicht weit über Himmel und Erde... (2:255) Dieser Satz ist aus Ayat al Kursi. Hier ist auch nicht wirklich ein Thron gemeint, worauf man sich setzen kann. Die Shiiten meinen, dass dieser Thron die Herrschaft symbolisieren soll. (Bitte um Korrektur, wenn es nicht richtig ist.) Die arabische Sprache hat immer mehr Bedeutungen für ein Wort. Meiner Meinung nach stellt diese "Hand" Allahs swt Schutz dar. Wir alle wissen, dass Allah swt keine Form hat (astaghfirullah) schon alleine wegen diesen Versen in der Suratel Ikhlas Er zeugt nicht und ist nicht gezeugt worden, und Ihm ebenbürtig ist keiner (Meine Gedankengänge,aufgepasst) Wa Salam Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Gast Cara Geschrieben 27. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 27. März 2007 liebe Schwester Amine, es gibt viel im Quran oder Ahadith, das man nicht wortwörtlich nehmen kann. Z.B. auch die Umschreibung vom Paradies mit seinen Gärten und Bächen ist nur eine Metapher für etwas, das wir uns so nicht vorstellen können, da unser Gehirn und unsere Auffassungs- und Vorstellungsgabe dafür viel zu klein wäre. Genauso ist es mit diesen Ausdrücken. Allah Taala gibt sie uns, damit wir uns eine Vorstellung seiner Macht und Stärke machen können. Soweit es uns möglich ist. Aber das bedeutet nicht, dass jetzt bei jedem, dem es gewünscht wird, eine grosse Hand über dem Kopf schwebt. Wasalam Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Amine Geschrieben 27. März 2007 Autor Melden Teilen Geschrieben 27. März 2007 Aber das bedeutet nicht, dass jetzt bei jedem, dem es gewünscht wird, eine grosse Hand über dem Kopf schwebt. Wasalam Ich danke euch Geschwister, fuer eure Antworten! Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hussein ibn Ali Geschrieben 27. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 27. März 2007 Du brauchst gar nicht bei einem Hadith anfangen, liebe Schwester. Es ist im Koran auch so. Koran: [5:64] Und die Juden sagen: ""Die Hand Allahs ist gefesselt."" Ihre Hände sollen gefesselt sein, und sie sollen verflucht sein um dessentwillen, was sie da sprechen. Nein, Seine Hände sind weit offen; :Orange-->:Orange">Er spendet, wie Er will[/color]. Und was auf dich von Deinem Herrn herabgesandt wurde, wird gewiß viele von ihnen in ihrem Aufruhr und Unglauben noch bestärken. Und Wir haben unter ihnen Haß und Zwietracht bis zum Tage der Auferstehung gesät. Sooft sie ein Feuer für den Krieg anzündeten, löschte Allah es aus, und sie trachteten nur nach Unheil auf Erden; und Allah liebt nicht die Unheilstifter." Der Koranvers spricht für sich, dass es symbolisch ist. In diesem Sinne werfen die Juden Allah swt Geiz (sta5farllah) vor und nicht gefesselte Hände. Ich hoffe, dein Problem hat sich erledigt. wa salam Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Ansarshi3a Geschrieben 27. März 2007 Melden Teilen Geschrieben 27. März 2007 Sehr schönes beispiel Hussi Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Deine Meinung
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.