buch1 Geschrieben 24. Juli 2016 Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Hallo Ich habe eine sehr lange Schöpfkelle auf der sich ein Spruch ? in islamischer, arabischer, persischer, ottoman ???? Sprache befindet. Wer kann mir genau sagen, was dort eingraviert ist und bedeutet ?. Ich habe es von rechts nach links fotografiert. Die Kelle ist vermutl. aus dem 15-16 Jahrhundert oder älter. Danke für die Unterstützung. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hasan Geschrieben 24. Juli 2016 Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Salam! Bin nicht sicher: Auf dem 1. Bild steht nach einem für mich nicht verständlichen Wort اللهم انت الحق "Allahumma wa anta al-Haqq" (O Allah, Du bist die Wahrheit). Auf dem 2. Bild steht so was wie "yasirr al-Hajj Ibrahim Abd" يسر الحاج ابراهيم عبد (erleuchte Hajj Ibrahim Abd ...). Der Name dürfte mich weitergehen - vielleicht gehört الحق "al-Haqq" des 3. Bildes dazu, also Ibrahim Abd al- Haqq. 3. Bild: rechts "al-Haqq" (evtl. zu 2. als Teil des Namens), dann اكملت ... رمضان الفضـ (etwa: vervollständige ... den verdienstvollen (?) Ramadan ) Bin nicht sicher, ob ich soweit alles richtig gelesen habe. Einiges ist mir nicht erkennbar. Sorry. Vielleicht weiß jemand mehr zu übersetzen. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hasan Geschrieben 24. Juli 2016 Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Hab vergessen zu sagen, dass das Arabisch ist. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
buch1 Geschrieben 24. Juli 2016 Autor Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Hallo Hasan Danke Danke für die Zeilen. Ich stelle gleich noch ein Bild ein. Was könnte es im Zusammenhang mit einem ca. 75cm langen Löffel, Schöpfkelle bedeuten, die am Griff Einlegearbeiten aus Messing hat. Ist es ein Ritueller Gegenstand ?. Dank Dir Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
buch1 Geschrieben 24. Juli 2016 Autor Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 weitere Fotos was bedeutet der oder die Sprüche ?. ist es ein ritueller Spruch ? Ich habe ihn in 3 Teilen, von rechts nach links fotografiert. Wie alt könnte die Schreibweise sein ? Wozu wurden solche großen Kellen benutzt ? Danke Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hasan Geschrieben 24. Juli 2016 Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Der Rest des Textes schließt an Bild 3 an, also an "Ramadan al-Fadl" ... wieviel mir schon erläutert. Wie alt der Text ist, kann nur bestimmt werden, je nachdem wie alt das Teil ist. Die Schriftart ist Naskhi, d.h. Normalschrift, entsprechend dem Material eingraviert, nicht sonderlich kunstvoll. Der Zweck ist mir nicht bekannt. Um Islam gibt's keine besondere rituelle Kelle oder sowas. Der Davidstern mutetjüdisvh an, allerdings ist das Wort Ramadan und das Bittgebet (allahumma ...) wiederum islamisch. Der Davidstern ist aber auch im islamischen Ornamentik zu finden. So gibt es z.B. in Marokko noch alte Gegenstände damit. Alte Münzen trugen auch den Davidstern, selbst die Flagge, die heute aber den 5strahligen Stern hat. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
buch1 Geschrieben 24. Juli 2016 Autor Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 kennen Sie denn solche Schöpfkellen aus anderen islam, ottoman...etc. Religionen ? Ich habe islamische entdeckt. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hasan Geschrieben 24. Juli 2016 Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Es könnten auch welche im Buddhismus oder im Hinduismus abgewendet werden. In Bezug auf Islam fiele mir nur eine Schöpfkelle, die man für die Waschung vor dem Gebet benutzen kann, nicht muss. Der lange Stiel aber kann womöglich sein, wenn jemand bei der rituellen Waschung hilft, etwa für gebrechliche Leute oder auch für Herrscher. Das aber ist nur eine Vermutung. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
buch1 Geschrieben 24. Juli 2016 Autor Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Danke Dir. Wie heißen solche Schöpfkellen übersetzt im islam, ottoman, arabisch .... ???? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hasan Geschrieben 24. Juli 2016 Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 Keine Ahnung. Allgemein bedeutet Schöpfkelle im arabischen maghrifa مغرفة Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
buch1 Geschrieben 24. Juli 2016 Autor Melden Teilen Geschrieben 24. Juli 2016 mit dem Begriff, finde ich kein Foto einer ähnlichen kelle. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Deine Meinung
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.