Zum Inhalt springen

Amila (ameela) islamischer Name ? Islamische Mädchen Namen


Empfohlene Beiträge

Assalamu aleykum, und zwar suche ich einen Mädchen Namen, einen islamischen. Ist Amila oder Ameela ein islamischer Name ? Könnt ihr mir bitte ein paar islamische Mädchen Namen vorschlagen (am besten Namen, die es nicht zu oft gibt) 

vielen Dank .

 

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

#salam#

Laut "The Complete Book of Muslim & Parsi Names" von Maneka Gandhi und Ozair Husain, Penguin Books India, New Delhi 2004,

gibt es 2 Namen, die ähnlich sind (S. 29):

1. ‘Āmilah عاملة - Arabic: doer; worker; ruler; agent; perfect

2. Amīlah اميله - Persian: emblic myrobalan tree (Phyllanthus emblica)

weitere Varianten siehe hier: 

http://muslimbabynames.hawramani.com/for-girls/page/16/

http://muslimbabynames.hawramani.com/?s=amila

Schau dich ansonsten mal hier für weitere Namen um: http://muslimbabynames.hawramani.com/for-girls/

Beachte, dass es sich oft um dieselben Namen handelt (vergleiche dazu v.a. die arabischen Schreibungen), nur unterschiedlich in Englischer Weise wiedergegeben.

  • Thanks 1
Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
vor einer Stunde schrieb Hasan:

#salam#

Laut "The Complete Book of Muslim & Parsi Names" von Maneka Gandhi und Ozair Husain, Penguin Books India, New Delhi 2004,

gibt es 2 Namen, die ähnlich sind (S. 29):

1. ‘Āmilah عاملة - Arabic: doer; worker; ruler; agent; perfect

2. Amīlah اميله - Persian: emblic myrobalan tree (Phyllanthus emblica)

weitere Varianten siehe hier: 

http://muslimbabynames.hawramani.com/for-girls/page/16/

http://muslimbabynames.hawramani.com/?s=amila

Schau dich ansonsten mal hier für weitere Namen um: http://muslimbabynames.hawramani.com/for-girls/

Beachte, dass es sich oft um dieselben Namen handelt (vergleiche dazu v.a. die arabischen Schreibungen), nur unterschiedlich in Englischer Weise wiedergegeben.

Salam 3lykum 

Sind das also alles muslimische Namen auf dieser Seite,

Wenn ja ist indemfall der Name Sofia je nach schreibweise (sophia, safia etc.)

Auch muslimisch und ist nichts dabei das Mädchen so zu nennen oder?

Wsalam

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
vor 2 Stunden schrieb Jnoub*Lady:

Salam 3lykum 

Sind das also alles muslimische Namen auf dieser Seite,

Wenn ja ist indemfall der Name Sofia je nach schreibweise (sophia, safia etc.)

Auch muslimisch und ist nichts dabei das Mädchen so zu nennen oder?

Wsalam

Salam Aleykum

Sofia ist eine alternative Schreibweise zu Sophia. Ursprung des Namens ist das griechische Wort für Weisheit Sophia, welches göttliche Weisheit und Tugend bedeutet.  
so laut dem Internet. Wenn dies stimmt, dann darf man seinen Kind nicht so nennen und so einem Namen auch nicht seinen Kind geben.

wa salam.

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
vor 41 Minuten schrieb Ehsan124:

Salam Aleykum

Sofia ist eine alternative Schreibweise zu Sophia. Ursprung des Namens ist das griechische Wort für Weisheit Sophia, welches göttliche Weisheit und Tugend bedeutet.  
so laut dem Internet. Wenn dies stimmt, dann darf man seinen Kind nicht so nennen und so einem Namen auch nicht seinen Kind geben.

wa salam.

Salam,

Ok meine Absicht wäre eigentlich safia, da soweit ich weiß auch die Tochter imam hussein so hieß, aber würde es gern in dieser Schreibweise "sophia"

Spielt das eine Rolle 

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
vor 14 Minuten schrieb Jnoub*Lady:

Salam,

Ok meine Absicht wäre eigentlich safia, da soweit ich weiß auch die Tochter imam hussein so hieß, aber würde es gern in dieser Schreibweise "sophia"

Spielt das eine Rolle 

aleykumu salam,

ich kann mich da nicht wirklich aus.

wa salam

 

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
vor 11 Stunden schrieb Jnoub*Lady:

Salam,

Ok meine Absicht wäre eigentlich safia, da soweit ich weiß auch die Tochter imam hussein so hieß, aber würde es gern in dieser Schreibweise "sophia"

Spielt das eine Rolle 

Sorry, hab die Rückmeldungen jetzt erst gesehen. 
1. Die Website weist Namen für muslimische Kinder aus. So jedenfalls kann man das aus dem Namen der Website schließen. 
2. Dabei gibt es offensichtlich auch etliches aus anderen Sprachen, was zunächst nicht problematisch ist. 
3. Sollte Sofia/Sophia tatsächlich auch „göttliches Wissen“ bedeuten, wäre m.E. hier zu empfehlen, den Namen sicherheitshalber nicht zu übernehmen. 
4. Sofia/Sophia zu nehmen und Safia zu meinen ist nicht zu empfehlen, da auch hinsichtlich pkt. 3 Safia (andere Schreibweisen wäre Safiya, Safiyya) ein anderer Name ist und nicht eine Variante von Sofia. Sofia/Sophia Kent jeder hier und käme nie auf den Gedanken, dass Safia gemeint ist. Safia ist arabischer Herkunft und wird arabisch صفية geschrieben mit der Bedeutung „die Reine“ o.ä., während Sofia/Sophia arabisch صوفيا geschrieben wird und u.a. „Göttliche Wahrheit“ bedeutet und aus dem griechischen stammt. Bei Wikipedia ist zu Safiya (nur in Englisch) als eine der alternativen Schreibweisen „Sophie“ angegeben, aber das dürfte nicht korrekt sein, auch weil im Englischen Sophie eine Variante von Sophia ist und auch anders ausgesprochen wird. Safiya/Safia hat den Akzent auf der 2. Silbe, während Sophie im englischen den Akzent auf der 1. Silbe hat. 

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    Keine registrierten Benutzer online.

×
×
  • Neu erstellen...