Zum Inhalt springen

Übersetzen bitte


Ahlulbayt-Ahluljannah

Empfohlene Beiträge

Ahlulbayt-Ahluljannah

Im Namen Allahs.

 

As salamu aleykom wr., wb.,

 

 

wäre jemand so hilfsbereit und übersetzt diese Bild (wegen Imam Hussayn (a.s.) für mich bitte (Arabische oder Farsi) ins Deutsche?

180517_153784634677675_100001384183278_312072_4963590_n.jpg

 

 

 

Vielen Dank!!

 

fee aman Allah.

Wsalam aleykom.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

salam.gif

Also das war als Omar ibn saad die ganzen armeen um imam hussayn (as) eingeenkt hat und ihnen das wasser abgedreht haben....links zu sehen die familie von imam husayn...und rechts der fluss faraat und die armeen....als aba fazy al abbas ...versucht hatte wasser für die kinder zu holen hat er es geschafft bis ans ufer zu kommen aber dann wurde er mit pfeilen un der gleichen attackiert und schließlich als märtyrer davon gegangen heul.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Im Namen Allahs des Gnädigen des Barmherzigen

Assalamu alaikum

 

Die Schrift ist sehr klein...

 

In diesem Bild steht auf der rechten Seite die Ansar (Soldaten/Gefährten) von Imam al Hussein a.s. und auf der linken die Ansar (Soldaten/Gefährten) von Umar ibn Sa'ad l.a.

Die linke Seite konnte ich nicht übersetzen, doch die rechte Seite. Inshaallah ist es richtig übersetzt.

 

Ansar al Hussein a.s. :

Alimam Hur ibn Qain in al Madina und Habib ibn Mudhahir in Basre waren auf em Weg nach Hause. Sie überreichten die Flagge aba Fadhl al Abass a.s. Imam al Hussein a.s. War an einem Do. (2. tag von Muharram) in Kerbela, im Jahre 17 nach der Hijra. der Kampf began am 10 von Muharram und endete mit Imam al Hussein a.s.,seine Ahlul Bait und seine Gefährten a.s. Märtyurium.

(ungefähre Übersetzung. Die Schrift ist sehr klein)

 

Wassalam #rose#

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 2 Monate später...

Im Namen Allahs des Gnädigen des Barmherzigen

Assalamu alaikum

 

Kann mir jemand الرحم و ثواب صلته ins deutsche Übersetzen?

 

Ist die Übersetzung "Die Gebärmutter und dessen Belohnung" richtig?

 

Wassalam #happy#

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Salam,

 

diese übersetzung wird mir schwer fallen, denn ich bin nicht sooo gut im Arabische doch also wenn ich es übersetzten würde dann käme: die gebärmutter und die belohnung die sich darauf bezieht razz.gif

 

doch so ähnlich müsste es klingen liebe schwester

 

wassalam sheikh.gif

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Im Namen Allahs des Gnädigen des Barmherzigen

Assalamu alaikum

 

Kann mir jemand weiterhelfen. Ich brauch die Übersetzung.

Wer es für mich übersetzt, für den mach ich ein kleines Dua.^^

 

Wassalam #happy#

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...