Zum Inhalt springen

Übersetzungen


Kervan93

Empfohlene Beiträge

Salam

 

Jeder kennt die Sure 5:55

 

Davon gibt es ja 2 übersetzungen

 

einmal :

"Euer Führer [wali] sind einzig und allein Allah und Sein Gesandter und die Gläubigen, die das Gebet verrichten und die Zakat zahlen, während sie Verneigung [ruku] vollführen."

 

und:

Allah (allein) ist euer Beschützer, und sein Gesandter, und (mit ihnen alle) die, die glauben, - die das Gebet (salaat) verrichten, die Almosensteuer (zakaat) geben und sich (wenn sie beten) verneigen.

 

Die erste Übersetzung ist ja die richtige und bezieht sich ja auf Imam Ali a.s wo er die Zakat beim Gebet bezahlt.

 

Ich frage mich ob es noch mehr solcher übersetzungs-extra-andere-wörter-fehler im Koran gibt.

Ich habe 3 Übersetzungen gesehen wo immer "und" steht statt "während"

 

Wasalam

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Deine Meinung

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Benutzerkonto hast, melde Dich bitte an, um mit Deinem Konto zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Wer ist Online   0 Benutzer

    • Keine registrierten Benutzer online.
×
×
  • Neu erstellen...